Interview Still in Rock : Weird Dreams


Weird Dreams est une des révélations de l’année 2012. Leur album, Choreography, est la plus parfaite expression d’une pop tout aussi brumeuse qu’ensoleillée, un paradoxe à ce point difficile à saisir qu’il en devient jouissif. Alors, un interview s’imposait. On y apprend ce que pense le groupe sur Freud, quel est son titre préféré de l’album, mais encore, l’influence de la crème solaire sur leur musique. Immanquable les amis, et spécialement fait pour vous.

—–


1. How would you describe your music to someone who has not heard about you yet?

Comment décrirez-vous votre musique à quelqu’un qui n’a jamais entendu parler de vous ?

Weird Guitar Pop.

—–


2. The pop Weird Dreams produces is as sunny as is it misty/hazy. How do you succeed in creating such a paradox?
La pop de Weird Dreams est ensoleillée tout autant que brumeuse. Comment réussirez-vous à créer un tel paradoxe ?

The juxtaposition is probably a byproduct of growing up on the Beach Boys but living in a mostly grey and cloudy England. We get a few weeks of insane sun (like right now) and then it’s mostly rain.
Other than the weather, I’ve always liked films / art / music that leaves you guessing. An element of mystery means that the ambiguity is interpreted differently depending on the person experiencing it. It’s that feeling of not entirely knowing that I find beautiful.

La paradoxe est probablement dû au fait que nous avons grandi avec les Beach Boys dans en Angleterre, un pays gris et nuageux. Depuis quelques semaines, nous avons du soleil, c’est assez fou.

Autre que le temps qu’il peut faire, j’ai toujours aimé les films / art / musique qui vous laissent dans l’incertitude. Un élément de mystère signifie que l’ambiguïté est interprétée différemment selon la personne qui la vit. C’est ce sentiment de ne pas réellement savoir que je trouve beau.

—–


3. Still in Rock, when reviewing Choreography, evoked references to Beach Boys, Smiths, Queen and Stone Roses. What do you think about this?
À l’occasion de l’Album Review de Choreography Still in Rock évoquait les références aux Beach Boys, Smiths, Queen et aux Stone Roses. Qu’en pensez-vous ?

Well we’ve had a huge list of comparisons so I didn’t think anything would surprise me, but I have to say I’ve not heard the Queen comparison yet! Maybe it’s my leather trousers and too much playing air guitar with the mic stand?! 😉

Nous avons une immense liste de comparaisons et je ne pense pas qu’une puisse me surprendre mais je dois dire que je n’avais jamais entendu la comparaison avec Queen. Peut-être est-ce dû à mon pantalon en cuir et au fait de jouer de l’air guitare avec le micro ?

—–


4. How come you named your album Choreography?
Comment vous est venu le nom Choreography ?

My mother was a Choreographer when I was young. I went to Nursery at the same place that my mum was teaching contemporary dance, a university campus where one of the buildings was a beautiful old mansion with rolling hills and lots of memories. She would choreograph pieces to music by people like Kate Bush and Phillip Glass and I remember being fascinated by the trust between the (usually) two dancers as they would seamlessly move together and fall onto one another.
There’s a lot of personal songs on the album, and I’ve always loved to lose myself in metaphors and so it felt like a choreography of words. Again, I also love the ambiguity.

Ma mère était une chorégraphe quand j’étais petit. Je suis allé à la crèche à l’endroit où ma mère a enseigné la danse contemporaine, dans un campus universitaire où l’un des bâtiments était une belle maison ancienne avec des collines et beaucoup de souvenirs. Elle a chorégraphié la musique de gens tels que Kate Bush et Phillip Glass, et je me souviens avoir été fasciné par la confiance entre les deux danseurs car ils se déplaçaient ensemble en toute délicatesse et tombaient finalement l’un sur l’autre.

—–


5. “Little Girl“, “666.66“, “Summer Black” and “Michael” are my favorite songs. Do you agree?

“Little Girls”, “666.66”, “Summer Black” et “Michael” sont mes titres préférés. Validez-vous ?

I think it’s hard for me to say which is my favorite as I wrote every single part for each track. I think if I achieve the right feeling and mood with the lyrics and textures in relation to the meaning of the song, it becomes very cathartic. So it’s hard for me to say objectively which my favourite is. Little Girl is definitely high on the list though!

Il est difficile pour moi de dire quel est mon titre préféré car j’ai écrit chaque partie de chacun d’entre eux. Quand je parviens à obtenir un bon feeling entre les paroles et la signification de la chanson, ça devient très libératoire. Il est donc difficile pour moi de dire objectivement quel est mon morceau préféré. Tout de même, “Little Girl” est certainement bien placé sur la liste !

—–


6. Doran Edwards considers your band a “bitter sweet pop band with twists“. Which song from the album “twists” the most? And which is your favorite?
Doran Edwards considère que le groupe produit de la bitter sweet pop twistée. Quel titre de votre album twist le plus ? Et quel est votre titre favori ?

I think 666.66 is definitely the most ambiguous and enchanting. It’s about the strange events surrounding my grandma’s death and how certain numbers in these events were 666 and 666.66. I really got into Broadcast – Tender Buttons around a year into Weird Dreams. There’s something so dour and empty and yet compelling and beautiful about that album that really influenced certain songs on Choreography.

“666.66” est certainement le plus ambigu et le plus enchanteur de tous. J’ai écrit ce titre sur ​​les événements étranges entourant la mort de ma grand-mère et la façon dont certains numéros dans ces événements se référaient au 666. J’ai aussi énormément écouté Tender Buttons, il y a quelque chose de si austère et de tellement vide qui pourtant fascinant au sujet de cet album qui a vraiment influencé certaines chansons de Choreography.

—–


7. Your music sounds very Californian. Do you have a particular bond with this State?
Votre musique est très californienne. Avez-vous un lien particulier avec cet État ?

No. It’s a recycled inspiration from road trips with my dad to devon.

Aucun, c’est une source d’inspiration recyclée de trajets que j’ai eu avec mon père en allant à Devon.

—–


8. Weird Dreams indeed. Speaking of, what do you think of Freud?
Weird Dreams, certes. Mais parlant de ça, que pensez-vous de Freud ?

I read half of his book The Interpretation Of Dreams when I was younger and fond the ideas of “external sensory stimuli” and “internal sensory stimuli” really interesting. I don’t know enough of his work to fully judge though!

J’ai lu la moitié de son livre “L’interprétation des rêves” quand j’étais plus jeune et j’ai beaucoup aimé l’idée de «stimuli sensoriels externes» et «interne», c’était vraiment intéressant. Mais, je dois dire que je ne connais pas assez bien son travail pour pouvoir le juger pleinement !

—–


9. There is a forest on your album cover. How does living in the woods feeding on insects sound? I might be on something…
Votre pochette d’album représente une forêt. Que diriez-vous de vivre dans les bois en mangeant des insectes ? J’ai peut-être un plan …

That sounds disgusting. When I was growing up we lived a few feet away from Epping Forest and the album cover was taken near there.

Ça semble dégoûtant. Quand je grandissais, nous avons vécu à quelques mètres de l’Epping Forest et la couverture de l’album a été prise près de là-bas.

—–


10. Which artists inspire you?
Quels artistes vous inspirent le plus ?

Old artists : Syl Johnson, Beach Boys, Rockin’ Ramrods, Sun Ra, Ryuichi Sakamoto, Eric Satie.
Modern artists : Women, Broadcast, Ariel Pink, The Fresh & Onlys, Connan Mockasin.

—–


11. What other bands do you listen to at the moment ?
Quels autres groupes écoutez-vous en ce moment ?

There’s a lot of new electronic music at the moment in London which isn’t really my thing anymore but, I really like that song “House by Kindness“.

Il y a beaucoup de musique électronique en ce moment à Londres, ce qui n’est pas vraiment mon truc mais j’aime vraiment le titre “House by Kindness”.

—–


12. Ask yourself any question on any subject matter and answer it.
Posez-vous une question sur n’importe quel sujet et répondez-y.

I’m currently drinking an ice cold beer in the sun on my roof and don’t have the capacity for such philosophical endeavors!

Je suis en ce moment même au soleil en train de boire une bière glacée, sur mon toit, et je n’ai donc pas la capacité de réaliser un tel travail philosophique !

—–


13. A final word ?
Le mot de la fin ?

Need to apply more sun cream.

J’ai besoin d’appliquer plus de crème solaire.


—–



Liens afférents :

Acheter le vinyle


1 Comment

  • RBCells

    Je crois que la chanson dont il parle c'est House et le type Kindness.
    Sinon, c'est sympa, même si malheureusement Broadcast fait maintenant partie des Old artists.

Post a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *